sexta-feira, 17 de janeiro de 2014

Nomes de cidades brasileiras em inglês

Com a chegada da Copa do Mundo, é bom preparar seu inglês para indicar as cidades brasileiras pros gringos... ;)

Capitais do Brasil

Bad Ships - Manaus
Jingle Bells - Belém
Bad Women with the Shovel - Macapá
White River - Rio Branco
Good Sight - Boa Vista
Old Port - Porto Velho
Claps - Palmas
Brazil Read - Brasília
St. Louis - São Luis
To Have & Fate - Teresina
Stronghold - Fortaleza
Xmas - Natal
Person John - João Pessoa
Reef - Recife
Plow Cashew - Aracaju
Saviour - Salvador
Win- Vitória
January's River - Rio de Janeiro
Handsome Horizon - Belo Horizonte
Huge Countryside - Campo Grande
Heal Yourself, Ba - Curitiba
Flower & Year City - Florianópolis

Cidades gaúchas

Happy Harbour - Porto Alegre
It's Here - Itaqui
Nice to Meet You - Encantado
I Kill Pig - Mato Leitão
Plotting There - Tramandaí
Towers - Torres
Bamboo - Taquara
Stop the Foot - Parobé
Little Church - Igrejinha
Three Old Ladies - Três Coroas
Herbal's St. Mary - Santa Maria do Herval
Shin - Canela
Lawn - Gramado
Old Farsmstead - Estância Velha
Mainstay - Esteio
Good Field - Campo Bom
Two Brothers - Dois Irmãos
Waterfall of South - Cachoeira do Sul
Three Steps - Três Passos
Deep Step - Passo Fundo
Big River - Rio Grande
Balls - Pelotas
Black Hill - Montenegro
Stream of the Middle - Arroio do Meio
Orange Farm - Laranjal
Queen of the Sea - Rainha do Mar
I Saw the Hand - Viamão
Saint Anna of The Setting Free - Santana do Livramento
Tie There - Gravataí
To Go There - Iraí
A Bit Joyful - Alegrete
New Silver - Nova Prata
Between Rivers - Entre Rios
The Golden of the South - Eldorado do Sul
Little Waterfall - Cachoeirinha
Frog Fall of South - Sapucaia do Sul
Star - Estrela
Little Guy - Carazinho
Full of Scum - Espumoso
Rotten Coutry-house - Tapera
Don't Touch Me - Não-me-toque
Small Lake of The Three Corners - Lagoa dos Três Cantos
Fat Tapir - Anta Gorda
Dawn - Alvorada
Lake of Ducks - Lagoa dos Patos
Patrol's St. Antonio - Santo Antonio da Patrulha
Cow Laughs - Vacaria
Sentinel of South - Sentinela do Sul
Saint Antonio of the Missions - Santo Antonio das Missões
High Cross - Cruz Alta
Sant Jose of the Absents - São Jose dos Ausentes
Small Yokel Jump - Salto do Jacuí
Big Gate - Portão
It Takes Teeth - Tiradentes
Large Lake - Lagoão
Little Glory - Glorinha
Chaplet of the South - Rosário do Sul

Southern Old Money - Cruzeiro do Sul

:)

6 comentários:

  1. São nomes de cidades, então geralmente não é necessária a tradução. Seu texto tem função humorística? Ou irônica? Preciso saber.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Meu Deus. É logico que é humor. Aliás, um pouco de humor na sua vida seria bom.

      Excluir
    2. Eu tinha 15 anos e estava com uma dúvida genuína. Acho que o amargurado aqui é você. 🙂

      Excluir